オーストラリアwithスペシャルキッズ

個性的な息子たちが日本デビューする日まで

会計ソフト「MYOB」の読み方。

こんにちは☆

地名とか固有名詞とか、実は自分の発音が間違ってるって知った時、

恥ずかしいですね~

シドニーでは例えば St Leonards って地名・駅名がありますが、

知らなかった頃は

セントレオナルド って読んでました。

実際には セン (ト)レナーズ でないと通じません。

つーか、初めてシドニーに住んだ時に最初の発音がオージーに通じなくて、

そのときに正しい発音を知りました。

で、MYOBって会計ソフト。

これってMind Own Your Businessのイニシャル。

私、今まで10年間ビジネスでMYOBソフトを使ってきて、

会計士さんと話すときもいつも私は

エムワイオービーって言ってたんです。

そしたら最近何人かの日本人が、みんな「マイオブ」って言うわけですよ。

私の発音が間違っていたらちょー恥ずかしいショック!

メルボルンの発音はシドニーのと違うことがけっこうあるので、

もしかしてこれもメルボルン流なのか?あせる

例えば Shane って男子の名前は シェインと読むのではなく、

メルボルンでは シャイン と読んだり

Sharyn って女子の名前は シェイリンでなく シャィリン。

で、ウェブで調べてみました。

ちょうど私と同じように疑問を持ってる人がいまして。

http://forums.vogue.com.au/showthread.php?t=101979

オージーからの回答は、

マイオブでもエムワイオービーでも、どっちでもいいらしいですパー

10年、誰にも指摘されないまま恥をかき続けてきたかと思いました。

ほっ☆